Thuật ngữ bất động sản cần biết khi thuê nhà tại Nhật

敷金(Shikikin)Tiền cọc

Tiền được trả cho chủ nhà tại thời điểm kí hợp đồng thuê nhà để đảm bảo trong trường hợp nợ tiền thuê nhà và chi phí sửa chữa nếu có hỏng hóc. Bạn sẽ được hoàn trả lại tiền cọc khi chuyển đi sau khi trừ tiền thuê nhà và các chi phí sửa chữa như hư hỏng và mất mát.

Chi phí dọn vệ sinh và sửa chữa bổ sung có thể phát sinh trong trường hợp bảo dưỡng định kỳ không đúng cách, làm hỏng thiết bị do vi phạm nguyên tắc sử dụng, tàn thuốc lá, ám mùi hoặc hư hỏng do vật nuôi gây ra.

償却金(Shokyakukin)Tiền khấu trừ

Đây là số tiền nằm trong khoản tiền cọc hoặc tiền bảo đảm đã đóng khi vào nhà không được hoàn trả lại khi ra nhà

礼金(Reikin)Tiền lễ

Tiền lễ đóng khi kí hợp đồng, mang ý nghĩa cảm ơn của người thuê đối với chủ nhà vì đã cho mình thuê nhà. Số tiền này đóng 1 lần và không hoàn trả lại.

家賃(Yachin)Tiền thuê nhà

Tiền thuê nhà do người thuê nhà trả cho chủ nhà.

共益費(Kyoekihi)Phí quản lý

Khi thuê căn hộ, ngoài tiền thuê nhà hàng tháng, cần đóng thêm chi phí sử dụng và duy trì các thiết bị sử dụng chung.

原状回復(Genjoukaifuku)Phục hồi trạng thái ban đầu

Khi kết thúc hợp đồng thuê nhà và trước khi ra khỏi nhà, cần trả lại nhà về trạng thái ban đầu khi mới vào nhà.

※Nếu nhà có hư hại do lỗi của người thuê nhà thì người thuê sẽ phải chịu trách nhiệm trả phí sửa nhà (Ví dụ: Sàn bị mèo cào hoặc tường bị ám khói, mùi thuốc lá…)

※Người thuê nhà không có trách nhiệm chi trả cho các hao mòn do thời gian hoặc sinh hoạt bình thường.

退去(Taikyo)Ra nhà

Thủ tục trả nhà khi cần chuyển nhà

Khi muốn trả nhà, cần thông báo trước khi hết thời hạn hợp đồng theo phương thức đã được ghi trong hợp đồng. Thông thường, cần báo trước 1 tháng. Sau đó, khi đã quyết định ngày trả nhà với cty BĐS hoặc chủ nhà, 2 bên sẽ gặp nhau để bàn giao lại chìa khóa và kiểm tra tình trạng phòng.

連帯保証人(Rentaihoshonin)Người bảo lãnh

Người chịu trách nhiệm bảo lãnh cho bạn thuê nhà

保証会社審査(Hoshoukaishashinsa)Thẩm tra hồ sơ của cty bảo lãnh

Là cty bảo lãnh cho KH thuê nhà, nếu KH nợ tiền nhà không trả thì CTBL sẽ có trách nhiệm trả thay. Vì vậy CTBL sẽ thẩm tra hồ sơ (shinsa) một cách kĩ càng xem KH đang học hay làm công việc gì, có thu nhập ổn định để thuê nhà hay không… Nhiều trường hợp nếu tiếng Nhật quá kém không đủ để giao tiếp thì CTBL cũng có thể từ chối đứng ra bảo lãnh. Sau khi đã được CTBL phê duyệt thì gần như bạn đỗ hồ sơ thuê nhà.

保証委託料(Hoshouitakuryou)Phí bảo lãnh

Khoản phí cần trả cho công ty bảo lãnh khi kí hợp đồng thuê nhà

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Công ty Meiko Property Partners Inc. là công ty bất động sản ở Moriyama, Nagoya.
Chúng tôi cung cấp các dịch vụ cho thuê, mua bán BĐS, tu sửa, xây dựng và tất cả các dịch vụ khác liên quan.
Vui lòng liên hệ để được tư vấn chi tiết.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

LIÊN HỆ